时雨落芒种,阡陌插秧忙。为深挖中华传统节气文化内涵,以双语传播助力非遗传统文化走向世界,2026年6月5日,西安翻译学院英文学院依托“一站式”学生社区,在西十六学生事务服务中心开展“芒种迎盛夏 耕耘盼丰年”芒种特色主题文化活动,同学们在诗词品读、双语翻译、知识竞答中,解锁芒种民俗,以英为桥,感悟华夏农耕文明之美。
活动前期,英文学院学生会立足英文专业优势,筹备双语文稿和活动素材,细化活动流程。现场主讲人科普芒种物候与三大民俗由来,围绕名家古诗、传统习俗开展翻译研讨,最后通过趣味知识抢答巩固节气知识。
活动现场,主讲人从时节物候、农事劳作科普芒种由来,讲解安苗祭祀、煮青梅、送花神的民俗内涵;随后选取陆游、元稹经典诗作开展中英互译,同学们交流译文、品读诗词韵味。紧接着围绕三类民俗进行双语翻译练习,依托典故总结翻译技巧,以专业助力文化传播。最后趣味知识抢答火热开赛,大家踊跃答题,夯实知识。
本次活动立足外语专业优势,以双语为纽带传播节气文化,既丰富了学子课余生活,也推动中华传统民俗以国际化形式持续焕发新生。未来英文学院还会继续举办相关传统文化类主题活动,立足节气文脉,传承中华民俗。

(文/图:英文学院学生会 校对:贾佳静 审核:蒋小军)